giovedì 28 aprile 2016

Spiegazione necessaria, di Ghiannis Ritsos

Spiegazione necessaria
 
 Ci sono versi – a volte poesie intere –
che neanch'io so cosa voglion dire. Quello che non so
 mi trattiene ancora. E tu hai ragione a chiedere. Ma non
chiedere a me.
     Ti ho detto che non so.
                         Due luci parallele
 dallo stesso centro. Il rumore dell'acqua
 che cade, d'inverno, dalla grondaia colma
 o il rumore di una goccia che stilla
 da una rosa nel giardino annaffiato
 lentamente, lentamente, una sera primaverile
 come il singhiozzo di un uccello. Non so
 cosa vuol dire questo rumore; e tuttavia l'accetto.
 Le cose che so te le spiego. Non mi dimentico.
 Ma anche queste aggiungono qualcosa alla nostra vita.
     La guardavo
 mentre dormiva, il ginocchio piegato ad angolo sul
                       lenzuolo –
Non era solo l'amore. Questo angolo
 era il crinale della tenerezza, e il profumo
 del lenzuolo, di pulito e di primavera completavano
 quell'inspiegabile che ho tentato, ancora inutilmente,
     di spiegarti.

Ghiannis Ritsos
La poesia delle cose
Traduzione di Nicola Crocetti
 
 
anch'io spesso non so,
non capisco e mi muovo
a velocità diversa dagli altri;
forse sto bruciando tempo,
forse è solo vecchiaia...

Nessun commento:

Posta un commento